新闻中心

当前位置:首页»新闻中心»

看病被误切子宫,原因让人哭笑不得

发布时间 | 2018-03-09

     

       据了解,侨居在西班牙北部某城市的赵女士今年四十多岁,出国多年,系普通的上班一族。去年因身体不适而前往医院诊治,发现自己的子宫里长了一颗肿瘤,但经过医院诊治后判定为良性肿瘤。在发现病情并通过医院了解到是良性肿瘤之后,赵女士并没有过多的担心,只是希望医院能够将其子宫内的这颗良性肿瘤切除就可以了。 由于医生讲的完全是医疗术语,赵女士也没有请专业的医疗翻译,使得赵女士对医生的意思并不能完全领会,因此在与医生的沟通过程中,赵女士一直认为医生是帮助其切除子宫内的良性肿瘤。


       原来,类似于赵女士的这种病情,西班牙医院有两种解决方案,一种是切除赵女士子宫内的良性肿瘤,使得患者恢复健康;而另一种则是从长远角度出发,医院为了杜绝肿瘤的再度复发,建议患者切除子宫,以彻底根除病灶……因此,在完全没有弄懂医生的解释之后,医生根据赵女士的回答,填写了医疗报告,并要求赵女士在报告上签字。 而后赵女士发现手术后身体不适,才得知原来子宫被切除了。赵女士大吃一惊:自己并未要求医生切除子宫,为何自己的子宫会被切除?无奈之下,赵女士只能再度找到一名语言熟练的朋友陪同其去医院询问究竟并准备追究医院的医疗责任,但在手术主治医生出示了当初手术调查单上的签字之后,赵女士彻底傻了眼。


       虽然此事发生在西班牙,但我们也不得不给选择海外就医的朋友们提个醒,在非母语环境就医:不能准确描述病情,医生在讲什么也几乎听不懂。医学翻译无儿戏,任何一个细节,哪怕仅仅是表述得不准确,都有可能误导医生的判断。所以说,海外就医最重要一点就是选择一个专业的医疗翻译。 中国国际医疗旅游展览会作为全球最大的医疗旅游展,为您网罗全球顶级医疗机构,让你放心海外就医。